volo ergo iuveniores nubere filios procreare matres familias esse nullam occasionem dare adversario maledicti gratia
I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
I will therefore that the younger women marry, bear children, rule the house, give no occasion to the adversary to speak reproachfully.
I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, give no occasion to the adversary for reviling:
I am willing therefore that the younger ones marry, bear children, lead their households and do not give any occasion of contempt to the enemies;
I will therefore that the younger marry, bear children, rule the house, give no occasion to the adversary in respect of reproach.
I will therefore that the younger should marry, bear children, be mistresses of families, give no occasion to the adversary to speak evil.
I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, give none occasion to the adversary for reviling:
So I would have younger widows marry, bear children, manage their households, and give the adversary no occasion for slander.
So I want younger widows to marry, have children, manage their homes, and not give the enemy any chance to ridicule them.
Therefore, I want younger women to marry, have children, manage their households, and give the adversary no opportunity to accuse us.
Therefore, I want younger widows to remarry, have children, manage their homes, and not give the enemy any chance to ridicule them.
So I want younger women to marry, raise children, and manage a household, in order to give the adversary no opportunity to vilify us.
Therefore, I want younger widows to get married, bear children, keep house, and give the enemy no occasion for reproach;
So I counsel younger widows to marry, to have children, to manage their homes and to give the enemy no opportunity for slander.
So I advise these younger widows to marry again, have children, and take care of their own homes. Then the enemy will not be able to say anything against them.
I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give no occasion to the adversary to speak reproachfully.
I would therefore have the younger women marry, bear children, rule in domestic matters, and furnish the Adversary with no excuse for slander.
I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, and give no occasion to the adversary for insulting.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!